22.4.09

Dvojí hra [Duplicity] - 60%

Julia Robertsová a Clive Owen hrají dva tajné agenty (původně vládní), kteří se střetnou v rámci své profese, pak v sobě naleznou zalíbení, přejdou do soukromého sektoru a připraví velký podvod na své zaměstnavatele, kterým si chtějí vydělat na klidný důchod.



Tuto mírně romantickou špionážní mírněkomedii napsal a režíroval Tony Gilroy, který režíroval Michaela Claytona a především napsal scénáře celé Bourneovy trilogie. Je vidět, že je zkušený scenárista, protože dialogy jsou opravdu velmi břitké a místy připomínají oldschoolové hašteření z filmů poloviny minulého století. Je to téměř overkill, protože často jsou nám tímto způsobem podávány informace zásadní pro děj a jsou místy tak zhuštěné, že je problém je v reálném čase nasávat.

Čímž se dostáváme k nejzásadnějšímu probému filmu: Je to celkově overkill. Na začátku je nám nastíněna nějaká situace. Po deseti minutách je nám vysvětleno, že je to vlastně všechno úplně jinak, a to se pak opakuje každých 10 až 15 minut. Když víte, že film má přes dvě hodiny, tak stačí podívat se při každém zvratu na hodinky, a pokud zbývá více než pět minut filmu, můžete si být stoprocentně jisti, že se dočkáte ještě dalších zvratů a nakonec to bude všechno úplně jinak.

Tato autorova hra s diváky pomocí neustálých zvratů a vysvětlujících flashbacků vám dojde opravdu dost záhy (nejpozději po třiceti minutách), takže následující hodinu a půl vlastně nemáte motivaci snažit se namáhat mozkové závity a pochopit, co složitého se mezi těmi dvaceti postavami děje, protože to o pár minut později stejně bude všechno úplně jinak...

Je to škoda, protože postavy mezi sebou mají slušnou chemii a leckterá osamocená scénka je působivá.

42 komentářů:

  1. To je zase debilní recenze, jako pardon, ale to se fakt nedá.

    OdpovědětVymazat
  2. Jo, Františku! Takovému bluntovi by ta hra s diváky nedošla ani po sto dvaceti minutách a tys mu to teď celé zkazil!

    OdpovědětVymazat
  3. Julia Robertsova je teda hroznej tvar. Sice jsem obecne priznivec prechylovani, ale tady mam pocit ze je naprosto zazite pouzivat neprechyleny tvar.

    OdpovědětVymazat
  4. @mormegil: takze google fight, jo ?!

    julia robertsova - 36 800 zaznamu

    julia roberts - 8 250 000 zaznamu

    a mas to, milanku ;-)

    OdpovědětVymazat
  5. Soudruzky, tak kdyztak uz teda aspon
    http://www.googlefight.com/index.php?lang=en_GB&word1=julia+roberts+site%3A.cz&word2=julia+robertsova+site%3A.cz
    Dik.

    OdpovědětVymazat
  6. @ "ova" sucks:
    Pardon, ale tvuj agument je debilni. Samozrejme, ze google najde vic zaznamu s "Roberts" - protoze to prohledava i neceske texty. Kdyz tu nekdo mluvi o prechylovani a zazitosti, tak tim mysli v cestine, to je snad zrejmy, ne?

    OdpovědětVymazat
  7. To Vojta: Kdyby sis lip prohledl ten odkaz hned nad tebou, zjistil bys, ze prohledava jen ceske stranky.

    OdpovědětVymazat
  8. To jsou zase debilní komentáře, jako pardon, ale to se fakt nedá.

    OdpovědětVymazat
  9. to nic nemeni na tom, ze "ova" sucks sucks

    OdpovědětVymazat
  10. @Vojta : no prave. vsichni na svete jsou v pohode s julii roberts, jenom par zaprdenejch typku z jedny maly zeme v Europe ma nutkani psat julia robertsova. Pardon, ze dvou zemi (taky Slovaci).

    Co treba takova Goldie Hawn? Taky prechylis?

    OdpovědětVymazat
  11. "ova" sucks: všichni na světě jsou v pohodě s Julií Roberts v latince, jenom pár zaprděných týpků z jedný eurasijský země má nutkání to psát azbukou...

    P.S.: Goldie Hawn já například přechyluju, už proto že mi ve svých filmech celá přije taková hovnová.

    OdpovědětVymazat
  12. jo, jenze i ti eurasijci pisi
    Джулия Робертс a ne
    Джулия Робертсова...

    OdpovědětVymazat
  13. ova sucks: Patrně žiješ v zahraničí a o české mluvnici nic nevíš, protože kdyby ano, pak bys nemohl obhajovat nepřechylování.

    Pokud nejsi až takový vůl, jak se zdáš, tak si laskavě přečti tento článek:

    http://www.lidovky.cz/pod-povrch-
    prechylovani-08p-/ln_noviny.asp
    ?c=A090305_000045_ln_noviny_sko&
    klic=230380&mes=090305_0

    Hawkeye

    OdpovědětVymazat
  14. "ova" sucks souhlas, zadny prechylovani, pac stejne kdyz uz neco a zenska si vzala Nováka, byla to zena Novákova, tak bud to psat takhle nebo zadny prechylovacky s "á" na konci. Nemluve uz o tom, jak to kurvi jmena cizincu.

    OdpovědětVymazat
  15. Přechýlením z toho vzniká pro cizince zcela nové příjmení. Když budeš na Julii Roberts křičet Robertsová, tak se ani neohlídne, spíš bude hledat, která to ta Robertsova je. Když například přijela Parkanová do USA, tak jí taky neříkali Parkan, ale Parkanova. Zkrátka tak, jak to je v občance. A tak to má byt.

    OdpovědětVymazat
  16. Vazeni pratele, prave jsem zjistil, ze jsem se stal necim, co maximalne nesnasim - diskusnim trollem. Pardon ;)

    Na zaver reknu jen jedno - at si pan "Oldřich Uličný jazykovědec, VŠ pedagog, autor působící na FF UP v Olomouci a na Technické univerzitě v Liberci" pise traktaty o prechylovani a dsti siru na "narod predposratych slouhu", mne se to proste nelibi a oboji mi pripada detinske ( prechylovani i Oldrich Ulicny)

    OdpovědětVymazat
  17. Tak jsem ještě nikdy žádný komentář nenapsal, ale tahle diskuse k přechylování mi nedá :-)
    Asi to celé teď znovu rozjel Ota Černý při MS v lyžování v Liberci když vyhodil Kocumovou od komentování ... shodou okolností jsem byl za bráchou v Rize a Lotyši mají taky svoji gramatickou zvláštnost, kde zas přidávají S k mužským jménům ... a Martins Pruseks zni divne, vypada divne ale Otas Cernys by bylo jeste lepsi ... jen aby pak opravdu tušil, že někdo mluví na něj :-)

    OdpovědětVymazat
  18. Robertsová je správně a kdo to neví přečetl za život leda tak jízdní řád. Howg,

    OdpovědětVymazat
  19. Sice mám češtinu rád, ale pravidla o přechylovaní jsou, podle mne, pro cizí jména uplná blobost. Pak vznikají takové patvary jako Angelina Joliová (přitom Jolie není příjmení), nebo u skandinávských či ruských jmen, kde to zase nedává smysl, jelikož už mají něco jako přechylování vlastní, pak se to dupluje. Prostě mby st jména měla pdát, jak to mají lidi v občance či pasu.

    OdpovědětVymazat
  20. @ "ova" sucks:
    tvuj argument uznavam, neprechylena roberts se i na ceskych strankach objevuje casteji (na mou obhajobu: me ten odkaz opravdu hodi na vyhledavani v angl. strankach, asi je to mym nastavenim)

    @ ostatni:
    Prelozte do neprechylovstiny tyto vety:
    1. Do Prahy prijel Bush s Clintonovou.
    2. Do Prahy prijela Clintonova s Bushem.

    pozn.: nejsem radikal, chce to jen trochu citu

    OdpovědětVymazat
  21. 1. Do Prahy prijel George Bush s Hillary Clinton.
    2. Do Prahy prijela Hillary Clinton s Georgem Bushem.

    OdpovědětVymazat
  22. Prelozit, ne prebasnit!
    Podle tvoji logiky ovsem spise "...s Georg Bush" (nevidim duvod, proc by se muzsky jmena mely sklonovat a zensky ne)

    A co tohle:
    Vaidisova se utkala s Williamsovou.

    OdpovědětVymazat
  23. Nevidím důvod, proč by mělo být dovoleno mrzačit jména přidáváním přípon, ale nikoliv ujasnit význam uvedením celého jména.

    U ženských nepřechýlených jmen je uzus neskloňovat, u mužských to neplatí.

    Definujte "přeložit" a "přebásnit."

    Vaidišová se utkala s Venus Williams.

    OdpovědětVymazat
  24. Vazeni neprechylovaci, prectete si laskave jakoukoliv obsahlejsi ucebnici ceskeho jazyka, treba od Jiriho Melichara a Vlastimila Styblika, zvlaste kapitoly o sklonovani vlastnich jmen a pak vam dojde, co tu pisete za nesmysly. To, ze vam vadi prechylena zenska prijmeni a muzska ne se neda nijak logicky obhajit. Mimochodem, volat na nekterou americkou herecku jejim prechylenym prijmenim, tedy v cestine, je uz z principu blbost, protoze je na 99% jiste, ze zadna z nich neumi cesky. Anglictina neprechyluje, cestina ano. Neexistuje duvod, proc cpat gramaticka pravidla jednoho jazyka do druheho.
    Hawkeye

    OdpovědětVymazat
  25. ze ta recenze ale vzbudila vasne :-)

    OdpovědětVymazat
  26. @ Gloster: Venus? Jak jsi na to prisel? Uzus? Ci?

    Prebasnit vs. prelozit byla blbost, to uznavam :) Chtel jsem tim rici to, ze prebasneni je volnejsi a nemusi se tolik drzet originalu.

    Jestli ti prijde treba veta: "Na spolecne veceri objednal Havel Hillary Clinton dvojity rum" normalni... No proti gustu zadny disputat.

    @ koroptev: Ja myslim, ze to zatim neni tak hrozny a ze i Gloster to bere s humorem :)

    OdpovědětVymazat
  27. Pro prechylovace: je jasné, že to není v češtině lehké, viz skloňování, ale ono pak opravdu dochází k pitomostem jako je Angelina Joliová, nebo úžasný je to u ruských jmen, kdy je pan Antonov, jeho paní je v ruštině přechýlená na Antonova, a my z ní uděláme paní Antonovovou, jakoby existoval nějaký pán Antonovov. Jinak tu větu bych vždy napsal "Pan bývalý prezident Václav Havel objednal paní Hillary Clinton dvojitý rum".

    OdpovědětVymazat
  28. A ja se ptam: Co na to Fukas?

    OdpovědětVymazat
  29. Anonym 24. duben 2009 10:17:
    Vyjímečně se shodujeme. Paní Antonová, v dalších pádech Antonovou a Antonové, to lze bez problémů v češtině používat.

    V tom jediném případě by se (možná)mohlo přechylování zrušit.

    Hawkeye

    OdpovědětVymazat
  30. Věta: "To, že vám vadí přechýlená ženská příjmení a mužská ne..." se nedá nijak logicky obhájit.

    Nepřechýlená ženská příjmení se neskloňují. Ukažte mi příklad skloňování nepřechýleného ženského příjmení and I'll go down on you.

    Proč ne Venus?

    Co se věty s rumem, panem Havlem a Hillary Clinton týče, ta mi vážně z gramatického hlediska zní naprosto přijatelně. Takže to asi bude hodně o osobním vkusu.

    OdpovědětVymazat
  31. Gloster: Zcela bez urážky, ale pro názornost pár příkladů:
    Do obchodu přišla paní Antonová. (1. pád)
    Šli jsme k paní Antonové (6. pád).
    Mluvili jsme s paní Antonovou (7. pád.)

    Přidání těch pádových koncovek je podle tebe tedy co??

    Z Wikipedie:
    V češtině se kromě obecných jmen přechylují i příjmení, neboť česká ženská přijmení jsou z historických a jazykových důvodů odvozena od mužských. V češtině nelze snadno skloňovat mužská příjmení podle ženských vzorů a použití vzorů mužských není možné. Obvykle se přechylují i příjmení cizí, protože potřeba je skloňovat je aktuální i u nich. Bez přechylování by se jazyk nevyhnul nepřirozeným větám jako Williams porazila Schneider, ve které nelze rozeznat podmět od předmětu. V češtině je také samozřejmé, že se ze jména dá okamžitě rozpoznat pohlaví jeho nositele, což bez přechylování nelze zajistit.

    Věty typu "Kate Winsletové někdo ukradl auto" Nepřechylovačům vadí.

    Zato na větu jako například "Nicholasi Cageovi někdo ukradl auto" si Nepřechylovači nikdy nestěžovali.

    Přechylování je nedílnou součástí české gramatiky, bez něj se nelze srozumitelně vyjadřovat. Je to stejně nepopiratelný fakt, jakože Země má tvar nedokonalé koule.

    Tím končím, protože mě nebaví někoho přesvědčovat o takových samozřejmostech.

    Hawkeye

    OdpovědětVymazat
  32. Uz to asi taky zabalim, jeste vsak odpovim na vyse polozenou otazku: Proc ne Venus?

    Protoze to preci byla Serena! :-)

    Budte fit, ja koncim.

    OdpovědětVymazat
  33. Ad Hawkeye:
    Vy mě hodláte autoritativně poučovat o gramatice a přitom tvrdíte, že věta "Šli jsme k paní Antonové." je příklad 6. pádu?

    /facepalm

    OdpovědětVymazat
  34. Moje oblíbené: Greta Garboová, Carol Dodaová.

    OdpovědětVymazat
  35. ale Goldie Hawnova je tha bezt ;-)

    OdpovědětVymazat
  36. Moje oblíbené - Jessica Albaová

    OdpovědětVymazat
  37. I přechylování má svá pravidla, určitě si v mluvnici najdete, že jména končící na samohlásku se nepřechylují. Takže Angelina Jolie, Greta Garbo, ale Julia Robertsová nebo Jenifer Anistonová. Jo a fakt Goldie Hawnová, ale nikdo to tak kvůli asociacím neříká :)

    OdpovědětVymazat
  38. Mě by nevadilo, že komolíme cizí jména, ale vadí mi, když výsledek aplikace českých pravidel na cizí jména zní blbě.
    Ono to drhne i v češtině. Znal jsem jednoho Honců, a všichni říkali "Dáme to Honcůovi, půjdem tam s Honcůem." Zní to strašně, ale gramaticky správně to taky moc nejde z pusy.
    Stejně asi nejvíc záleží na tom, na jakou formu toho kterého jména je člověk zvyklý. Mě třeba nevadí "Streepová", a nemůžu slyšet "Huntová". Asi fakt jen zvyk.

    OdpovědětVymazat
  39. film me nudil a vubec me nepobavil.

    OdpovědětVymazat