24.1.12

Recenze: Mupeti [The Muppets] - 80%

Mupeti se musí po mnoha letech života v ústraní dát znovu dohromady a rychle vydělat 10 milionů dolarů, jinak přijdou o své staré legendární studio a získá ho zlý Tex Richman (Chris Cooper). V tom jim pomáhá jejich fanoušek Gary (Jason Segel), jeho milá Mary (Amy Adamsová) a jeho bratr Walter (který je shodou okolností Mupet). A v čem jim vlastně pomáhají? Samozřejmě, nejlepší způsob, jak vydělat rychle peníze, je uspořádat velkou muzikálovou show v přímém přenosu a nechat si posílat dobrovolné příspěvky od diváků (takže něco jako FFFFriends).


Pokud jste si minulý týden přečetli speciál o Jimu Hensonovi, tak už byste teď měli mít přibližnou představu o tom že to je téměř celosvětový fenomén, na které vyrostla celá generace (možná dvě). V posledních více než deseti letech tento fenomén poněkud skomíral (a koupil ho Disney). A teď fanoušci vložili veškerou svou snahu do toho, aby Mupety důstojně "rebootovali".

Ano, fanoušci. Tvůrci filmu jsou totiž především lidé, kterým je dneska 30-40 let, živí se dospěláckým až nechutným humorem, ale vyrůstali na Mupetech a jsou jejich fanoušci. To se týká Jason Segela (který ve filmu hraje, napsal ho a produkuje ho). To se týká režiséra (který předtím režíroval Da Ali G Show). To se týká skladatele hudby a písniček. To se týká i dalších.

Není důvod bát se onoho "rebootování". Mupeti jsou pořád klasické loutky, voděné loutkoherci, a naprostá většina triků je dělaná pomocí provázků, drátů a střihu, nikoliv pomocí CGI.

Samozřejmě, že jde především o rodinnou zábavu, která je mládeži přístupná a pro mládež pochopitelná. Přitom je ale ve filmu značné množství téměř montypythonovského humoru. Například Waltr, Garyho bratr, je Mupet (nikdy není vysvětleno proč), a my vidíme montáž, jak Segel roste, zatímco loutka zůstává stejně velká a má z toho traumata. A oba nosí stejné šaty. A na několika místech postavy reflektují skutečnost, že jsou ve filmu. Například: "Ty peníze nemůžeme tak rychle získat. Bojím se, že tohle bude velmi krátký film." Nebo: "Musíme dát dohromady všechny ostatní a máme málo času. Proto navrhuji použít montáž." A následuje rychlá montáž, jak shánějí ostatní. A po ní střih, jak jede 20 Mupetů v autě a někdo povídá: "Všimli jste si, že s námi teď jsou v autě i ti, kteří vůbec nebyli v montáži? To je zvláštní."


Podobně jako v Malém krámku hrůz nebo celovečerním South Parku je film čistokrevným muzikálem, ale současně si z muzikálů dělá legraci, většinou tím, že se přesně drží jejich konvencí, jenom místo dojatého zpěváka dosadí loutku. Například v písničče "Man or Muppet" (nominované dnes na Oscara) Gary zpívá o tom, že je vlastně skoro Mupet, zatímco Walter zpívá na druhém konci o tom, že je vlastně skoro člověk. To je navzájem prostříháváno. Pak se Garymu v zrcadle objeví jeho mupetí podoba a Walterovi se v zrcadle objeví jeho lidská podoba (překvapivé cameo). Pak se přesuneme do sna, kde všichni čtyři sedí u dvou klavírů ve fracích a hrají a zpívají společně. To vše je natočeno naprosto seriózně, za pomoci klasických muzikálových postupů, akorát že v tom místo čtyř dojatých lidí vystupují dva lidi a dva plyšáci.

Dobrá nálada, bezelstnost filmu a většina jeho vtípků je odzbrojující a roztomilá.

Jsou tu ovšem dva zásadní problémy.

Jednak tu máme problém obeznámenosti s Mupety a jejich světem. Film je natočen tak, aby dával smysl nezasvěceným, ale zasvěcení z něj budou mít mnohem víc. Já zasvěcený nejsem, ale bylo mi jasné, že některé hlášky a scény mají nějakým způsobem intenzivně rezonovat s fanoušky a odkazovat na něco, co je mi utajeno.

No a pak je tu dabing. Dabing je dobrý, ale není to originál. Mupeti byli vždycky proslaveni dadaistickým verbálním humorem, a i v tomto filmu je ho hodně. Když oživne obraz (zarámovaný) a postava v něm namalovaná řekne "I've been framed", co s tím můžete v dabingu udělat (když to má mít tři slabiky)? Nic moc...

Když Chris Cooper rapuje, co s tím můžete udělat? Přeložíte to do češtiny tak, aby to přibližně odpovídalo pohybům úst Chrise Coopera, takže dabér vydává nějaká česká slova, ale nemá to smysl a není to rap, natož aby to bylo tak vtipné jako v originále.

A co ten název a jeho výslovnost? Film se v originále jmenuje "The Muppets" a čte se to "Mapets". Česky se film jmenuje "Mupeti" a čte se to "Mapeti". To je trochu zádrhel, protože ve filmu vystupuje parta podvodníků, která se vydává za hlavní hrdiny a jmenuje se v originále "Moopets". V českém dabingu se jim říká "Mupeti". A jak teď vysvětlíte dítěti, které umí trochu číst, že jde na film, který má na plakátě napsaný název "Mupeti", ale jeho hlavní hrdinové jsou "Mapeti", zatímco "Mupeti", kteří v něm vystupují, jsou padouchové?

Hrozně rád bych Mupety viděl v kvalitním kině, s kvalitním zvukem, v té podobě, jak byl film natočen, to jest bez úprav obrazu a zvuku. To jest bez dabingu. Rád bych za to zaplatil peníze. Pokud mi tuto možnost Falcon a Disney jako jeho nadřízený nenabídnou (což nenabídnou), tak to musím holt řešit nějak jinak, ale docela mě to štve.

P.S: Full frontal tam není. Za to je tam Manamana.

25 komentářů:

  1. Jen dabing? Tak to mě také štve. A mého bratra, polovičního Mupeta, to také štve.

    OdpovědětVymazat
  2. Chtěl bych vidět zrzavou mapetu Amy Adamsové.

    OdpovědětVymazat
  3. Líbily se mi teasery, s tím si taky vyhráli...

    OdpovědětVymazat
  4. já bych zase chtěl vidět zrzavou pi... Petry Polachové

    OdpovědětVymazat
  5. já bych zase chtěl vidět zrzavá sluchátka Petry Polachové.

    OdpovědětVymazat
  6. To si říká o retro recenzi na Meet the Feebles.

    OdpovědětVymazat
  7. no kdyz tam bude tohle ... http://www.youtube.com/watch?v=tgbNymZ7vqY

    OdpovědětVymazat
  8. Na Muppetoch je skvelé, že aj starú gayovinu dokázali svojho času spracovať a podať tak, že sa na tom dá aj dnes rehotať: http://www.youtube.com/watch?v=MTwq1_9VH68

    ...a švédsky kuchár a jeho varenie korytnačej (želví) polievky, to je story sama o sebe...

    OdpovědětVymazat
  9. Chci videt zrzavou pipetu Petry Polachove

    OdpovědětVymazat
  10. Takže s orig. zvukem by hodnocení bylo 100%? A pro fandy, kteří pochopí interní vtípky 110%?

    OdpovědětVymazat
  11. "Hrozně rád bych Mupety viděl v kvalitním kině, s kvalitním zvukem, v té podobě, jak byl film natočen, to jest bez úprav obrazu a zvuku. To jest bez dabingu. Rád bych za to zaplatil peníze."

    nojo, to se to najednou rozhazuje, když to platíme my.

    OdpovědětVymazat
  12. mysh mrdá zuzanu Animalem do prdele.

    OdpovědětVymazat
  13. Vážně bez prdele, co je s Myshem? Nejste někdo z Kroměříže, že byste podali zprávu, jestli se mu třeba něco nestalo...takové anální bělení se Zuzkou nelze brát na lehkou váhu

    OdpovědětVymazat
  14. OT: Františku, poslední Palce ke stažení jsou už víc než měsíc staré. Nedokázal byste přimět p. Michailidise, aby s tím něco udělal? Nebo za to po vašem vzoru bude chtít taky nějaké peníze?

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. S Michailidisem se vidím pouze na těch 30 minut co jsem v rádiu. Co dělá / nedělá s MP3 to nemám tušení a pochybuju, že bych ho k něčemu mohl nutit. Ani nevím jestli ty MP3 dělá on nebo někdo úplně jiný. Tohle nestačí? http://www.muvi.cz/klip/3935-dnesni-dil-s-ondrejem-frantiskem-a-sasou-98-filmove-premiery-19-1-2012-nove-video

      Vymazat
    2. neposlouchej palce v ipodu, nebo tě přejede auto

      Vymazat
    3. Vím že jsou na Muvi, ale já Palce obvykle poslouchám v autě... no, co se dá dělat...

      Vymazat
  15. Ony tam jsou, ale jen v tom přehledu věech dílů http://www.radio1.cz/odvaznepalce/?subp=52

    OdpovědětVymazat
  16. Sakra to je nejlepsi prispevek od dob "Jak se przni princezny" ... diky za tip, netusil jsem ze jsou palce i v mp3!!

    OdpovědětVymazat
  17. Pane Františku, jak oslavíte sto tisíc vybraných peněz? Já bysem chtěl video v teplákoch.

    OdpovědětVymazat
  18. Ten The Muppets trailer je teda otresnej, chapu ze je to pro nekoho nostalgie, ale to je podobne "humornej" celej film?

    OdpovědětVymazat
  19. ad Muppets vs. Mapets vs. Mupets:Ja myslim, ze kdyz jsi to pochopil Frantisku ty, tak to pochopi i ostatni deti co uz umi cist ;)

    OdpovědětVymazat
  20. Manamana při popravě? Proč ne.
    http://youtu.be/MYw8HjN21bk

    OdpovědětVymazat
  21. I've been framed se dalo v pohodě přeložit, jelikož ten "vtip" se dal nahradit čímkoliv, co by mělo pointu "Jsem v obraze" (a možná to tak udělali, co já vím), ale je tam spousta dalších věcí, co zanikne. Hlavně bych chtěl doporučit toto - http://www.csfd.cz/film/23550-muppets-vanocni-koleda/ , možná ještě lepší.

    OdpovědětVymazat