30.11.12

Recenze: Anna Karenina - 60%

Anna Karenina je, jak asi víte, slavná tlustá ruská kniha. Kterou jsem, jak asi tušíte, nečetl, a nepamatuji si, co mi o ní cpali ve škole do hlavy. Nicméně:

Film (nevím, zda kniha) je o Anně Kareninové (Keira Knightleyová), která má staršího, dobře postaveného manžela (Jude Law), a vášnivě se zamiluje do mladého oficíra Vronského (Aaron Taylor-Johnson). Tak vášnivě, že chce oficiálně a naplno být jeho, i když ví, že se tím naprosto zničí společensky, ekonomicky i jinak.



Nejnovější filmovou adaptaci (už nejméně desátou) natočil Joe Wright, od kterého se mi líbila Pýcha a předsudek, velmi moc se mi líbilo Pokání, a o dost méně se mi líbila Hanna. A pokusil se přijít s něčím novým.

Značná část filmu se totiž odehrává v divadle. Tedy, i když se děj odehrává v petrohradských a moskevských ulicích, sálech, bytech, kancelářích a zahradách, na plátně vidíme různé části jednoho divadla - a to nejen jeviště, ale také hlediště (s odstraněnými sedadly), zákulisí nebo provaziště. Pokud se někdo má vydat na nádraží, do hlediště vjede vlak v plné velikosti. Pokud se někdo odebere na venkov, rozevřou se vrata za jevištěm a za nimi se rozprostírá nekonečná sněhová pláň. Pokud jsme na dostizích, závodiště je nakresleno jako plochá kulisa, a před ní (na jevišti) se proženou cílem skuteční koně se skutečnými jezdci. Některé momenty jsou opravdu unikátní, například když se postava má odebrat ze své kanceláře zasněženými ulicemi do svého bytu, což se celé odehraje v jednom záběru, na několika málo metrech hlediště, přičemž v pozadí proběhne bleskurychlá real-time přestavba kulis a výměna statistů. Když se na jevišti spustí ohňostroj, otevře se střecha divadla a uvidíme skutečnou oblohu se skutečným ohňostrojem. Když úředníci razítkují lejstra, dělají to ve složité choreografii a do rytmu hudby. V plesových scénách místo typického dobového tance postavy předvádějí něco, co připomíná aikido stárnoucího Stevena Seagala.

Ve filmu je mnoho scén a vizuálních nápadů, které jsou originální, zajímavé, až ohromující, a muselo být strašlivě těžké je zrealizovat (ať už to jsou digitální triky nebo praktické efekty). Bohužel, v mnoha případech tyto scény působí jen jako exhibice, která nemá dramatické opodstatnění, a která příliš nezapadá mezi ostatní exhibice před ní a po ní.

Například ta "divadelní stylizace" působila nadějným dojmem. Také se mi na začátku líbilo, že film nepůsobil jako že herci hrají své postavy, ale spíš jako kdyby Knightleyová, Law a další hráli ochotnické herce, kteří hrají divadelní hru. Všechno bylo svižné, trochu přehnané, trochu legrační, fajn... K tomuto stylu mi dokonale seděla i skutečnost, že se vyzrálá žena zamiluje do Davea Lizewskiho, který stále vypadá jako střevo, nyní navíc jako gay střevo.


Prostě jsem to celé bral tak trochu jako parodii (viz třeba Luhrmannův Moulin Rouge).

Kupodivu se tento druh stylizace v průběhu filmu různě vytrácí a zase vrací. Následují dlouhé scény, ve kterých je zcela zapomenuto na divadelnost, a to jak co se týče formy (zmizí jeviště a hlediště, film se odehrává v normálních interiérech jako normální dobový film), tak co se týče herectví (všichni najednou hrají úplně jinak, chtělo by se říci "klasicky herecky historicky červeněknihovnově"). Jsou to opravdu zásadní změny tam a zpět, a přes velkou snahu se mi nepodařilo odhalit v nich nějaký řád a smysl. Proč je tato scéna natočena tak zajímavě stylizovaně, a proč je tato jiná scéna, odehrávající se těsně po ní, v témže městě, se stejnými hrdiny, natočena naprosto realisticky...?

Každopádně, vizuální prostocviky a bizarní nápady nejsou tak četné a tak bizarní, aby samy o sobě dokázaly udržovat tempo tohoto 130minutového filmu.

Takže dojde na sílu ústřední zápletku, a v té - obávám se - Wright selhává také, přestože měl scénář od Toma Stopparda (který, pokud vám to jméno nic neříká, je v psaném slově jako doma). Odvážím se tvrdit, že Tolstojova Tolstého předloha je nadčasová a dodnes čtená lidmi, kteří čtou knihy, protože má zajímavě prokreslené postavy s košatými osudy. V této filmové verzi jsou všechny postavy s výjimkou hlavních tří téměř zbytečné a fungují jen jako jakési spouštěče prefabrikovaných situací (koneckonců, i Vronský je vlastně jen takový špatně definovaný toyboy, spíš rekvizita než postava). Dost času je na plátně věnováno sedláku (nebo co to bylo) Levinovi (Domhnall Gleeson), který se rozhoduje, zda se pokusí protlačit mezi městskou smetánku, nebo dá přednost klidnému pomalému vesnickému životu. Nakonec se pro jednu z těchto možností rozhodne, ale jen na základě filmu (bez znalosti knihy) působí celý jeho dějový oblouk strašlivě nezajímavě, zbytečně, a především jako kdyby vůbec nesouvisel s osudy hlavních hrdinů.

I am the Law!

Přestože jsem viděl jen jednu další adaptaci Anny Kareniny, a to tak dávno, že už si ji vůbec nepamatuji (jenom ten vlak!), asi můžu prohlásit, že v této verzi je mnoho věcí, které v žádné z předchozích verzí určitě nebyly. Například Kareninův prezervativ nebo vynalezení Scrabble.

Není ale dobrou vizitkou pro tvůrce, že tyto bizarnosti jsou pro mě to jediné, kvůli čemu vám Wrightovu Annu Kareninu mohu doporučit.

P.S: Meta-bonus pro české publikum: Autorkou českých titulků je Anna Kareninová.


34 komentářů:

  1. Fuku, přísahám Příroda, že jestli někdy navštívíš vysočanskou pobočku Městský knihovny, tak překonám rekord toho Číňana, co ti poslal těch 4001 kaček (nutno doložit!) Pro ty, kteří si nyní klepou na čelo; vězte, že mohu být naprosto klidný a tato zcela nepravděpodobná situace nikdy nenastane...

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. To neříkej dvakrát, poněvadž knihovna je 100 metrů od mého baráku a "navštívit ji" skutečně není problém...!

      Vymazat
    2. Nemusí to říkat dvakrát, napsal to jednou a to stačí! Slovo anonymního nelze jen tak zpochybňovat, když napsal, že pošle 4002 Kč jen oproti zde zveřejněnému výpůjčnímu lístku knižní nebo alespoň brožované verze Anna Karenina (tak to chápu já), tak to ani komické trio Chlebec, Horák a Kubík nemůže brát na lehkou váhu!

      Vymazat
    3. No moment, napsal "navštívit pobočku knihovny", neříkal nic o tom, že si tam mám něco půjčovat nebo nedejbože číst!

      Vymazat
    4. Filmový znalec, a.k.a. brouk pytlík. Mimochodom po slovensky sa to povie chrobák truhlík (to je pre Kverulanta, nech to nemusí hľadať)

      Vymazat
    5. Pravda, nechal jsem se unést... ale bylo by to krásné! Ale dost snění, svět Chlebců je krutý a nelítostný...

      Vymazat
    6. Máš to fakt blízko, Franto. Teď je otázka, zda by byl humor to pro ty prachy udělat nebo naopak metahumor se vyfotit před knihovnou (tedy úmyslné nesplnění podmínky) a neudělat to. Vůbec nevím, co očekávat.

      www.mlp.cz/cz/kontakty/pobocky/vysocany/

      Přeju ti bodré dobré ráno, Romčo. Je mi líto, že jsi ve svém pustém životě čekal vedle svých mákovým odvarem uspaných dvou dětí až do půl jedné v noci, jestli nenapíšu, ale já už byl dávno v posteli. Chrobák Truhlík je mimo jiné taky naprosto debilní slovenská textovka na ZX Spectrum, obvinil bych tě z autorství, ale myslím, že jsi místo toho patlal SIDy na C64ce. Pamatuje si někdo nějakou vynikající .sk textovku? Já teda ne. Bodejť by měli tam ve východní Evropě takovej kulturní talent jako náš Franta!

      Vymazat
  2. Ja mam jen 4 knizky. Typografie od nejakyho francouze, Javascript nevim od koho, Nonstop od Aldisse a Spev Drozda od Tevise.

    Mel jsem jich nekolik set, ale dal jsem je antikvari za par kacek pri jednom z mnoha stehovani. Anna Karenina tam byla taky. Vsechny Mobydicky a Severy proti cemukoliv - pryc. Hlava 22 pryc. Encyklopedie vsechny pryc.

    Dodnes jsem nemel nejmensi problem s jejich absenci a myslim, ze to tak bude navzdycky. V kindlu jen popularni beletrie. Hloubka zadna. Je to pochopitelna obrana reakce k preziti v supermarketovem prostoru.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. zářný příklad jasnozřivosti, knih mám sice pět, ale ten Aldiss na poličce na záchodě leží.. ostatní "klenoty" (třebas první ročník Crwe) taky skončili v antiku, leč osobně bych to nijak nehrotil, takovej manuál k židli z ikey je taky fajn počteníčko a navíc je i s comicsem.

      Vymazat
    2. Chudak Spofforth, takovejch pater pesky a skonci u tebe na hajzlu :)

      Vymazat
  3. A porad me fansinuji ti diskuteri zde co si minimalne rok mysli, ze ty jejich humory, co tu pisou den co den, jsou humorne, ale nic sussiho jsem necetl ani na novinkach. Za cely rok jsem se z toho kvanta textovych, poradne zakroucenych hovinek zasmal jednomu prispevku o tom, ze by chleba mel tu kouli na ramenou pouzivat nejen na ksiltovku. To je slabota hosi. Zkuste zvysit pomer kvality a kvantity. Klidne vam dam jednu lekci trollovaciho seminare.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Mne sa páčila debata o votrelcoch, asshuggerovi atď., myslím že mi to vtedy naložil Bohumil (399), fakt kvalitka hodná archivovania národní knihovnou ČR ;-)

      Vymazat
    2. Vidis Franto uz i ty nejhorsi produkty tvyho socialniho experimentu priznavaji ze to byl krok vedle. (Ostatne i ten mastnej orangutan z tvyho balkonu to kdysi nadhodil) Tudiz ti davam posledni sanci zvratit tento stav, nebo se ti tady na to vyseru!

      Vymazat
    3. Kde je Horák, tam hned přizvukuje Chlebec. Chlebec se otočí ve sprše, za ním Horák... Oba dva v posteli, točí to Kubík...

      Proč vy dva šulínci opruzujete na fffilmu, kde je váš přínos méně než nula, tedy mínus a nejdete mezi své na http://www.nakluky.cz/?
      Bobtnajícím milostným vztahem a veřejně deklamovanou homosexualitou tu věru sympatie nezískáte. Ne kvůli tomu, že by tu byli homofobové - i když anonymní a možná i Wzorin jisté tendence naznačují. Určitě pak Ranjan Rampal, zneužitý ve zpovědnici, ale to je jiný příběh. Jde o to, že nejde o vaši homosexualitu, ale o to, že jste kokoti neuvěřitelných rozměrů.

      A když si vy dva přizvukujete, je to tak hrozné, jakoby si Gappa a Godzilla rozparcelovali Tokio inteligence a začali zadupávat do země veškerý intelekt...

      Vymazat
    4. Jen klid. Stačí napsat do Bruselu a oni tu zavedou normu na maximální velikost a zakřivení kokotů.

      Vymazat
    5. Nebrec. Btw ty mas koukam naky velky problemy s latentni homosexualitou. Je to citit z kazdy vety. Jinak ja jsem samozrejme na mala zvireci stvoreni. Proto chodim na tento web.

      Vymazat
    6. Bohumil, aj ty si produktom toho experimentu, ale takým tým po čase vyzretejším.

      Vymazat
    7. FZ... ani nemáš cit pre to kedy použiť nadávku, svoju úbohosť zvýrazňuješ len množstvom textu ktorý máš potrebu vyprodukovať.

      Vymazat
    8. Romy, chápu, že tvoje schopnost porozumět českému textu je horší než moje zesměšňování tvého druhého jazyka hned po rodné maďarštině, ale FZ nepoužil ani jednu nadávku, naopak vám velice elegantně a nehomofobně radí, kde si vybít své křehké tendence. Jestli ti vadí slovo šulínek, to je výraz pro mužský pohlavní orgán, možná svoje děti vybízíš podobným slůvkem při osobní hygieně.

      Horák nemůže dávat trolling lekce, protože byl vždycky sám trollován. S takovou kariérou můžeš leda jít před vysočanskou pobočku knihovny čekat, jestli se ukáže Fuxoft (úmyslně nepíšu, že mají zavřeno až do pondělí, naděje na tvou smrt umrznutím je velká).

      Vymazat
    9. A už si sa začal učiť tú slovenčinu? Napíšeš 10 riadkov textu ktorému aj tak nemôžem rozumieť a tým pádom ani patrične ocenit a napriek tomu to pritom berieš táák poctivo a zodpovedne. Poznáš to o tých perliach a sviniach? ;-) Nuž, ale, pracuj pracuj. Máš určitú nádej, že keď v tom budeš poctivo pokračovať, budú na teba ľudia spomínať - Done Quijote.

      Vymazat
    10. No experiment se zvrhl v socialni portal. Za chvili si tu zacneme vymenovat fotky s miminama a psama. Pritom feed posledniho jemnovaneho je zasadne domenou FF. Ale az praskne struna na houslich, svihne pani fuku do tvare kde v nastalem zmatku bude zaslapnut jeden pes a zapomenuta pilulka antikoncepce zustane lezet v kabelce - mame tu i ty mimina.

      Jen nevim jestli FF DNA bude podavana binarne, decimalne nebo hexadecimalne a jaka bude korekce chyb.

      Napriklad uplna Chlebcova DNA se da poslat jednou esemeskou v ASCII. Ten to ma snadne.

      Vymazat
    11. Vždy lepšie ako byť strčený po pás v anále anonymního.

      Vymazat
    12. Tak milí dívaci viděli jste další epizodu naší flamové války.

      Well, the world is safe again... But... for how long?

      Vymazat
    13. Tak Horák, jestli ti jdou openery stejně dobře jako trolování, tak je jasný, žes ve svějch padesáti letech ještě nezasunul... A to seš ještě tak drzej, že tu z openerů i trolování nabízíš lekce... Že se směješ nevtipnejm vtipům to celý jenom dokresluje...

      Vymazat
    14. Sorry Maro ale tvuj text jsem vubec necetl. Porad me rozptylovala tva fotka umastenych nerdich vlasu, ze kterejch by se dal vyzdimat olej do fritaku minimalne na rok dopredu.

      Vymazat
  4. Nemít ten knírek a tu čapku, tak ho beru. Uniformy jsou sexy, ale nesmí být z KFC.
    ..jezdecký boty..no nic, jdu onanovat, tepláci.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Nejdřív samozřejmě zdržovačka, protože si musel očistit boty, aby moc nezasral povlečení. Pak už dobrý.

      Vymazat
  5. Neměla by to bejt spíš Anna Kareninová?

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. V filmu jí v českých titulcíh říkají "Kareninová", ale oficiální český název je skutečně "Anna Karenina".

      Vymazat
  6. Já bych vám tak ráda něco o tom románu napsala, protože je dobrý, a ještě radši bych vám vyložila i Tolstého další romány, ale bojím se, že se zase strašně naseru a vznikne mi z toho grafomansky vyšinutý blábol bez hlavy a paty.
    Ne, ten román NENÍ o románku vdané paničky s oficírem. To, že veškeré adaptace se soustředí pouze na něj je vlastně plivnutím Tolstému do gesichtu. Teda do prachu, co zbyl z jeho kostí.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Vlastne, neco takoveho jsem si po tom filmu rikal...

      Vymazat
    2. Bez nejakej snahy prvokovať. Toto by obstálo aj ako recenzia. A možno by to obhájilo tých 60% ešte výstižnejšie ;-)

      Vymazat