1.12.15

Recenze: Češi proti Čechům - 70%

Tento dokument vypráví o tom, jak třicetiletého Tomáše Kratochvíla opustila manželka a on se rozhodl svůj smutek řešit tím, že se přestěhuje mezi Romy a bude to natáčet.


Tak zní stručná anotace, ale není to úplně přesné. Těžiště filmu rozhodně není v tom, že bychom sledovali život gadže mezi Romy. Kratochvíl totiž bydlí v podnájmu u romských manželů, kteří vlastní celý dům, rekonstruují ho a pronajímají. Kdyby všichni Romové byli jako oni, žádná "romská otázka" by neexistovala. S jinými romskými spoluobčany se Kratochvíl setká jen na několik krátkých minut, především na různých demonstracích pro a proti Romům, kam začne jezdit, protože mu na to Česká televize dala peníze, za které si koupil auto (což doslova takhle říká, nedělám si legraci).




Nejslabší jsou okamžiky, kdy se hlavní protagonista snaží vyprovokovat náhodné mentálně slabší jedince (většinou neromy), aby se co nejvíce ztrapnili před kamerou, například sofistikovanými otázkami jako "Co myslíš, osmiletý chlapečku, bylo by lepší, kdyby skinheadi ty Romy zmlátili a podpálili jim dům, nebo spíš ne?" (Jeden chlapeček je pro, druhý proti, takže plichta.) To působí jako hodně slabý odvar z Borata a není to ani zdaleka tak vtipné nebo mrazivé, jako provokace kazašského reportéra. Je to trochu jako kopání do invalidy.

Nicméně, byl jsem docela rád, že jsem film viděl, protože téměř celý pozůstává ze situací a lidí, do jejichž blízkosti bych se nechtěl nikdy dostat, neboť bych se bál o své zdraví a / nebo movitý majetek (a tím myslím lidi z obou stran "barikády", rozhodně nejen Romy).

Jednu z mála smysluplných hlášek má starostka Duchcova (tuším), která na mítinku prohlásí "Pokud má národ špatné mínění o cikánech, můžou to změnit jen a jen cikáni", což slušně vystihuje podstatu těch problémů, které se nevyřeší tím, že někdo bude více zavírán nebo se zaplatí nějaká propagační kampaň.

Jinak je většina citátů spíše smutná nebo hořce úsměvná (podle toho, jaký máte smysl pro humor) a občas dosahuje až zenového kalibru. Například:


Nebo:


Film je nejlepší ve chvílích, kdy ukazuje, jak složité to všechno je a jak je absurdní domnívat se, že se to nějakým jednoduchým činem nějak jednoduše vyřeší. Což naštěstí - tedy vlastně bohužel - vidíme v tomto filmu každou chvíli.

Kratochvíl se dokonce nebojí upozornit na jistého "aktivistu Míru Brože", zdaleka nejnebezpečnějšího člověka v celém filmu, který věnuje všechno své úsilí přípravě akcí, které mají co nejvíce nasrat většinu neromů a co nejvíce ohrozit zdraví všech zúčastněných na všech stranách, čímž asi... pomáhá nastolení klidu, míru a dobrého soužití, nebo něco takového. Velmi oceňuji, že ani v tomto ohledu se Kratochvíl nesnaží nabízet snadná řešení složitých problémů a řídí se heslem "padni komu padni".

S přihlédnutím k tomu všemu není nic neočekávaného na tom, že film nenabízí žádné řešení a končí tak, jak celý probíhal, tudíž velmi hořce - jen Kratochvíl si našel novou ženu a pořídil si s ní dítě. Což je jediná optimističtější tečka za tímto filmem, který nedělá hanbu žánru "dokument".


48 komentářů:

  1. Chybí historka s angličákem, jinak dobrý.

    OdpovědětVymazat
  2. Tak na to se rád na ČT2 podívám. A poznámka na okraj - jsem opravdu rád, že jsem to stihnul ještě před vagínou.

    OdpovědětVymazat
  3. Tak na to se rád na ČT2 podívám. A poznámka na okraj - jsem opravdu rád, že jsem to stihnul ještě před vagínou.

    OdpovědětVymazat
  4. Jediné, co se mi nelíbí, je chválení výroků duchcovské starostky. Respektive vadí mi ten výrok, a nechápu, proč je chválen.

    Říkat Romům Cikáni je jako říkat Němcům Skopčáci, policistům benga, lékařům felčaři. Někteří to sami používají, někteří se tomu smějí, některým to je jedno, některým to vadí, ale kašlou na to, někteří se strašně naserou. (U Romů to je vychýleno k extrémům, protože je to slovo na jednu stranu staré a zažité, na druhou stranu ho některá hovada používají ve velmi ošklivých kontextech). Pokud je takový výraz použit mezi čtyřma očima, tak buďto dotyčný ví, že si to může dovolit, chce záměrně urazit, nebo si osahává půdu. To patří k mezilidským vztahům. Pokud to někdo říká veřejně, takříkajíc do éteru, znamená to jediné: Je mu u prdele, co si o něm nějaká skupina lidí myslí. U internetového trolla či trotla to lze očekávat, u politika je to ostudné.

    Myšlenka výroku samotného je asi stejně pravdivá jako "Neschopnost české společnosti integrovat Romy mohou odstranit pouze Češi." Naprosto pravdivá, ale ignorující některá podstatná fakta. Třeba to, že často ostudné chování jedněch je často reakcí na ostudné chování druhých, že obecné společenské problémy nelze řešit na základě zkušenosti selským rozumem (k tomu se nevyvíjely, vyvíjely se pro lovce doby kamenné, ne pro lidi 21. století a jejich situaci), že předsudky jsou silně zakořeněné, a nemizí, i když je jejich odpor z realitou evidentní atd. Zkrátka polopravda, která potěší pár hlupáků, kteří neznají tu druhou, a nasere jednak ty, co znají jen tu druhou (hlupáci na druhé straně) a taky ty, co znají tu pravdu celou.

    Zkrátka, za smysluplnou bych ji rozhodně nepovažoval.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Ad "cikáni" - To je pravda, ale starostka to řekla takhle, tak jsem to takhle přepsal. Já bych napsal spíš "Romové". Ad "myšlenka výroku": Nesouhlasím, že je zde analogie s "integrováním Romů". To, jestli někdo bude úspěšně integrován, záleží především na tom, kdo ho má integrovat, nikoliv na tom, kdo ho integruje. Zatímco názor skupiny X na skupinu Y je ovlivněn především skupinou Y, neboť skupina X málokdy má chuť uznat, že její názor je chybný a změnit ho. To je nějaká základní psychologická poučka.

      Vymazat
    2. Oops! http://www.kosmas.cz/hledani/?query=cik%C3%A1ni

      Vymazat
    3. Take v jednom filmu sli do nebe a rovnez pan Hrusinsky v detektivce o zavrazdenem (zrejme Romskem) diteti pouziva vyrazu "cikane". Pan Hrusinsky je ovsem zesnuly, takze za to nemuze byt stihan.

      Vymazat
    4. Je to naopak, pane Kolaříku: říkat Cikánům Romové je jako říkat Němcům Deutscheři. Zcela nepochybně se tak sami nazývají, ale absolutně nikoho na světě, kromě nich samých, to nezajímá. Ve slovanských končinách jsou to Němci / Niemcy / Немци, v anglofonních the Germans a ve frankofonních dokonce les Allemands. A slyšíte je snad kvůli tomu držkovat?

      Fakt, že si nějaké etnikum na svém mezinárodním sjezdu odhlasovalo, že si bude nějak říkat (= endonym), nemá žádný vliv na to, jaké označení (= exonym) se pro dotyčné používá v češtině nebo v jiných jazycích. Pro mě za mě můžou Cikáni sami sebe ve svém jazyce nazývat třeba "Srali-ježky-proti-srsti", leč nebude mě to zajímat o nic víc, než to, že se nazývají Romové. Přinejmenším do té doby, než nám přestanou říkat "gádže". ;)

      Vymazat
    5. Kolaříku, ty jsi strašně dlouho nemytý grim...

      Vymazat
    6. Pane Fuko, ve vašem příspěvku je několik vět, u kterých jedna polovina popírá druhou. Nebudu se pouštět do domýšlení, co jste tím chtěl říct, tím bych to jen zkomolil.
      Černý papeži, nejde o to, co je, a co není vlastní označení. Jde o to, že původní označení Cikán získalo negativní nádech. Často dost silný, a spousta lidí to používá jako nadávku. Že se přestane používat jako neutrální označení, je logický vývoj.

      Vymazat
    7. Ale vždyť ti původně vadil jen ten výrok starostky! Teď je to ten výrok a několik Fukových vět?

      Vymazat
    8. to nie je logicky vyvoj, to je blbost.
      oznacenie Cigan ziskalo negativny nadych kvoli spravaniu ciganov.
      ak ich premenujeme na Romov, tak sa ich spravanie nezmieni, iba oznacenie Rom ziska po case zas ten isty negativny vyznam.

      Vymazat
    9. Já osobně používám "cikán" jako označení pro nepřizpůsobivé / nebezpečné Romy. A myslím, že nejsem sám.

      Vymazat
    10. "To, jestli někdo bude úspěšně integrován, záleží především na tom, kdo ho má integrovat, nikoliv na tom, kdo ho integruje." .. jaky je tedy rozdil mezi "kdo ho ma integrovat" a "kdo ho integruje"? pokud to ma znit jinak, kde je zdroj prokazujici "pravdivost"? nebo jakoby kdyz kopu jamu lopatou, tak je to cely o slozeni ty pudy jo a na lopate vubec nezalezi? myslis, ze romove chteji byt integrovani, anebo spolecnosti na tom zalezi vic? neni hledani vinika kontraproduktivni resp. zbytecne a zdrzujici?

      "Zatímco názor skupiny X na skupinu Y je ovlivněn především skupinou Y, neboť skupina X málokdy má chuť uznat, že její názor je chybný a změnit ho. To je nějaká základní psychologická poučka." .. WTF, WTF? opravdu je ta "nejaka zakladni psychologicka poucka" formulovana takto? nezni jen v tvoji hlave? zapomenme na cikany, vzpomenme blbe blondyny, opravdu ma prislusnice (treba moje segra, hypoteticky, bezna dvounoha bytost postradajici power ovlivnit ostatni tisicovky hezkych blondatych zen) teto skupiny Y ovlivnit roky buh vi cim budovany nazor skupiny X?

      "Já osobně používám "cikán" jako označení pro nepřizpůsobivé / nebezpečné Romy. A myslím, že nejsem sám." .. ale kdybys nekecal; vzdyt si staci precist treba tuhle tvoji recenzi a bud z ni vyplyva, ze se v dokumentu zadny "cikan" nevyskytl (neb o zadnem nemluvis), o cemz pochybuji, anebo jsi prizdisrac, moc dobre vis, jake konotace jsou dnes v r. 2015 s temito slovy spojeny a proto dusledne drzis hubu a krok a pises Rom

      Franto, precti si Bleska, nebo co to ctes, hod nohy na kreslo, zapar neco na televizi a mysleni nech mladsim, Balda taky zfotrovatel, neni se za co stydet..

      Vymazat
    11. Nepřizpůsobiví jsou strašidelní - nechtěj chodit do zaměstnání, pořád vod někoho chtěj vybírat prachy... ups

      Vymazat
    12. ... máš na mysli morgoše?

      Vymazat
    13. "...skupina X málokdy má chuť uznat, že její názor je chybný a změnit ho." - Jeden z důvodů, proč jsou na světě války.

      Vymazat
    14. Hlavním důvodem válek jsou zdroje. Kvůli názorům se tak lidi maximálně zvalchují v hospodě nebo na stadionu.

      Vymazat
  5. Nevite nekdo, jakej je rozdil mezi timto filmem a dilem z cyklu Cesky zurnal- gadžo? Nerozumim, proc jde film po premiere na ct2 do kina..

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Preqel? Seqel? Těžko říct...

      Vymazat
    2. Možná je to nějaká "extended edition"? Tu ČT2 verzi jsem neviděl, ale tohle má délku jako celovečerní film.

      Vymazat
    3. To je jednoduchý. Součástí filmových grantů je často podmínka, že film musí jít do kinodistribuce.

      Vymazat
  6. Drobne to pozmenim: Pokud má národ špatné mínění o židech, můžou to změnit jen a jen židé.
    Perfektni logika. Zda se zjevne, ze se zide v Nemecku pred druhou valkou nechteli zmenit a tak je proste museli zplynovat.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. "Pokud má národ špatné mínění o židech, můžou to změnit jen a jen židé." - Ano, přesně tak. Stejně tak o komunistech, zrzavých nebo cyklistech.

      Ad 2. odstavec: Jak s tím souvisí, že je "museli zplynovat"? Tím zplynováním se nějak změnilo mínění národa o nich?

      Vymazat
    2. Martin Vaněk: Mno jo, člověk se vždycky může spolehnout na Mooruv a Godwinuv zákon. Trochu mne mrzí, že jste do toho nestihl zaplest práva žen, děti a vinu bílého muže. Asi do toho nedavate srdce.

      Vymazat
    3. kdo presne jsou ti "zide", kteri mohou zmenit sve spatne vnimani narodem? mohl bys jmenovat? ciste pragmaticky, jako navod, kdyby se napr. clovek ocitl na tom seznamu, aby vedel, koho v te veci konaktovat (napr. zbytek seznamu se zadosti, at mu to nepodelavaj nebo tak neco)..

      Vymazat
    4. Takže za holokaust můžou Židi, protože prostě nezvládli před uzávěrkou ke zplynování přesvědčit nahypované německé nežidovské občany, že jsou vlastně úplně normální a že by si měli najít Němčouři nějakej jinej subjekt k hromadnému nálepkování a hejtu. To dává Fukův humor do zcela nového kontextu, řekl bych.

      Vymazat
    5. Židi byli pronásledovaní prakticky po celou historii a v různých částech světa, tak je blbost to zjednodušovat na poměrně krátký období nacismu v Německu.
      A ano - kdyby se na celou tu svojí nablblou víru a zvyklosti komunit vysrali (bůh stejně neexistuje), tak mohli žít v klidu.

      Vymazat
  7. Mno, je tu v diskuzi nějak moc intelektuálů a málo nemytych vagin (jedno jestli českých nebo romských).

    OdpovědětVymazat
  8. "Pokud má národ špatné mínění o..." je prostě nesmyslná konstrukce od starostky čehokoli.
    V naší romofobní společnosti to vyvolává sympatie, ale můžeme to otestovat na v ČR všeobecně tolerovaných homosexuálech:
    Jestliže v dokumentu o homosexuálech zazní, že "pokud má národ špatné mínění o homosexuálech, mohou to změnít jen a jen homosexuálové", nesmyslnost takového tvrzení je zjevná. V čem se homosexuálové za posledních 150 let tak radikálně změnili, že má o nich národ lepší mínění než v 19. století? (Očekávám řadu nápaditých komentářů od všech zúčastněných.)
    Podobná blbost jako tvrdit z pozice bělocha na jihu USA v roce 1866, že "pokud bílí nemají rádi černochy, můžou to změnit JEN A JEN černoši" (pro lepší znělost si můžete dosadit "n-word").

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Počkej, já to zkusím... "Pokud má národ špatné mínění o Balcarovi a Vaňkovi, mohou to změnit jen a jen Balcar s Vaňkem." Máš pravdu, nefunguje to! Ale problém je s tím "jen a jen", tedy "jedině a pouze". Odstraňte to a PAK už se s daným výrokem dá pracovat.

      Vymazat
    2. Balcar třeba kradl a Vaněk podváděl, ale ejhle, šli do sebe a Balcar vymyslel lék proti rakovině a Vaněk pečoval o postižené. To už by národ mohlo nahlodat a mohl by případně přehodnotit své původní špatné mínění. Obě strany tak odvedou svůj díl práce.

      Vymazat
    3. Balcar třeba kradl a Vaněk podváděl, ale ejhle, šli do sebe a Balcar vymyslel lék proti rakovině a Vaněk pečoval o postižené. To už by národ mohlo nahlodat a mohl by případně přehodnotit své původní špatné mínění. Obě strany tak odvedou svůj díl práce.

      Vymazat
    4. Sakra práce, zase dvakrát! No nic.

      Vymazat
    5. hele dete nejen tento vyrok je proste picovina
      zmeny vnimani lze urcite dosahnout vice zpusoby, jednim z nich je napr. porozumeni na strane toho, kdo vnima, anebo prolomeni stereotypu, obvykle to jde snaz, kdyz clovek neni presvedcenej o sve neomylnosti nebo starej fotr

      Vymazat
    6. Ačkoliv ten tolik řešený výrok je logický nemysl, je nutno si ho přeložit. Ta ženská totiž nechtěla říct, to co řekla, ale chtěla říct toto: Národ změní své mínění o cikánech tehdy, až se většina z nich vyvine snahu být normálně sociálně integrovaná. Což, jak Franta správně pochopil, je logické.

      Romská otázka tudíž zní: "Nechtějí, nebo nemůžou?"

      Vymazat
    7. Tak on hlavně ten výrok není logickej z jinýho důvodu - mluví o názoru národa na cikány, přičemž cikáni jsou toho národa součástí. Kdyby tam bylo místo toho "nepřizpůsobiví," tak by dával víc smysl.

      Vymazat
    8. Ne přeložit čili interpretovat, protože takových interpretací bude mnoho a budou více ke škodě než k užitku, ale poupravit, modifikovat. Přeměnit do podoby, ve které může být základem budoucího pokusu o řešení. Libovolná starostka prohlásí: "Pokud má národ špatné mínění o cikánech - a to teda doprdele má - pak by se obě strany, ale v současné chvíli hlavně ta tmavší, měly kurva snažit, aby se to zlepšilo. Neserte mě, krucityrkn! Děkuji vám, dámy a pánové."

      Vymazat
    9. Hezky řečeno, ale obávám se, že s touto rétorikou by tě za starostku Duchcova nezvolili.

      Vymazat
  9. Odpovědi
    1. Neskutečně mě to pobavilo. V Duchcátově nebo v Duchcát, nevím kurva jak se to skloňuje, žil kdysi jakýsi Cacatznova, není lyž pravda?

      Vymazat
  10. A recente na Vánoční Kameňák bude?

    OdpovědětVymazat

Komentáře jsou moderovány kombinací umělé a lidské inteligence. Mohou být zveřejněny až po několika hodinách a ty zveřejněné mohou později zmizet. Pokud pošlete stejný (nebo podobný) komentář několikrát, výrazně se tím snižuje pravděpodobnost, že bude někdy publikován.